නන්දනීය පෙම – සේනානායක වේරලියද්ද – ඔරිජිනල් ගී පද එම්පීත්රී
Nandaneeya Pema – Senanayaka Weraliyadda – Original Song Track and Lyrics
අලුත් ලින්ක් එක දැම්මේ – 2024-10-21 – Working Link Updated
44100Hz stereo 128kbps
නන්දනීය පෙම සැඩ රළු දියඹ වෙස් වලා
නින්ද පාවෙලා නෙතදර නුඹ හරස් වෙලා
නන්දනීය පෙම සැඩ රළු දියඹ වෙස් වලා
නින්ද පාවෙලා නෙතදර නුඹ හරස් වෙලා
කෙන්ද කන්ද වී ලෝකයෙ නෙත විවර වෙලා
අන්ද මන්ද වී සිත්මල් තැලී පොඩි වෙලා
බැන්ද පෙම් රැහැන් එකිනෙක ලිහී ගිලිහිලා
මන්ද මේ මුසා බසකට ඔබ මුලාවෙලා
මන්ද මේ මුසා බසකට ඔබ මුලාවෙලා
නන්දනීය පෙම සැඩ රළු දියඹ වෙස් වලා
නින්ද පාවෙලා නෙතදර නුඹ හරස් වෙලා
ලන්ද වන පෙතේ කෝකිල ගැයුම ගොළු වෙලා
මන්දහාසයෙන් පිපි මුව මඩල මැලවිලා
දැන්ද සුව ගෙනේ විඳි සුව හදට ලංවෙලා
සුන්දරයි කියා පැතු හැම දෙයම සුන්වෙලා
සුන්දරයි කියා පැතු හැම දෙයම සුන්වෙලා
නන්දනීය පෙම සැඩ රළු දියඹ වෙස් වලා
නින්ද පාවෙලා නෙතදර නුඹ හරස් වෙලා
නන්දනීය පෙම සැඩ රළු දියඹ වෙස් වලා
නින්ද පාවෙලා නෙතදර නුඹ හරස් වෙලා
ගායනය – සේනානායක වේරලියද්ද
ගී පද රචනය – නන්දා උඩවත්ත
ගී තනුව – සිරිල් පෙරේරා
Play / Download MP3 (44100Hz stereo 128kbps) :-
Nandaneeya Pema – Senanayaka Weraliyadda – 4 MB
.
MP3 Source – Internet Search via duckduckgo.com
.
Senanayaka Weraliyadda All Songs
Nandaneeya Pema – Senanayaka Weraliyadda – English Translation
The blissful love, now cloaked in a stormy torrent,
Sleep has drifted away, as your eyes gaze across, breaking.
The blissful love, now cloaked in a stormy torrent,
Sleep has drifted away, as your eyes gaze across, breaking.
As the mountain peaks rise, the world’s eyes open wide,
Faint and feeble, the petals of hearts crumble into dust.
The bonds of love once strong, now fray and fall apart,
Why are you swayed by these deceptive words, entangled in lies?
Why are you swayed by these deceptive words, entangled in lies?
The blissful love, now cloaked in a stormy torrent,
Sleep has drifted away, as your eyes gaze across, breaking.
In the wilderness, even the koel’s song has turned mute,
A smile that once bloomed has now withered and faded.
What once brought joy, now draws near with sorrow,
Everything once dreamed of as beautiful has vanished in the wind.
Everything once dreamed of as beautiful has vanished in the wind.
The blissful love, now cloaked in a stormy torrent,
Sleep has drifted away, as your eyes gaze across, breaking.
The blissful love, now cloaked in a stormy torrent,
Sleep has drifted away, as your eyes gaze across, breaking.